Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.60 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 2′ ] ḫu‑u‑wa‑i(Orakelvogel):D/L.SG;
laufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ḫu‑u‑wa‑i |
---|---|
(Orakelvogel) D/L.SG laufen 2SG.IMP laufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. lk. Kol. 3′ ] *⸢ŠA?⸣ KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} 〈〈x〉〉*
… | KÙ.BABBAR | … |
---|---|---|
Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} |
Vs. lk. Kol. 4′ ]x ḫu‑u‑ma‑an‑da‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
… | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑aš | |
---|---|---|
jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} |
… | … | ||
---|---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Vs. lk. Kol. 7′ ]x x ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢tup‑pa⸣‑ašTruhe:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} še‑ek‑kán‑ziwissen:3PL.PRS
… | É | ⸢tup‑pa⸣‑aš | še‑ek‑kán‑zi | ||
---|---|---|---|---|---|
Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Truhe {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | wissen 3PL.PRS |
Vs. lk. Kol. 8′ ]kur‑ša‑ašVlies:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kurša:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Kurša:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
schneiden:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurri:PNm.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} KUŠkur‑ša‑anVlies:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Kurša:DN.ACC.SG.C;
Kurša:{DN(UNM)}
… | ]kur‑ša‑aš | KUŠkur‑ša‑an |
---|---|---|
Vlies {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Kurša {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Kurša {DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} schneiden 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Kurša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Kurri PNm.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Vlies {ACC.SG.C, GEN.PL} Kurša DN.ACC.SG.C Kurša {DN(UNM)} |
Vs. lk. Kol. 9′ EGI]R?‑pa‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḫar‑zihaben:3SG.PRS
Ende Vs.
EGI]R?‑pa‑an | ḫar‑zi |
---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | haben 3SG.PRS |
Rs. lk. Kol. 1 ]‑⸢kán⸣ ku‑it‑ma‑anwährend:;
eine Zeitlang: GIŠi‑la‑naStufe:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Stufe:{VOC.SG, ALL, STF};
Stufe:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
… | ku‑it‑ma‑an | GIŠi‑la‑na | |
---|---|---|---|
während eine Zeitlang | Stufe {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Stufe {VOC.SG, ALL, STF} Stufe {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} |
Rs. lk. Kol. 2 ]x i‑ia‑an‑dagehen:3PL.PRS.MP;
gehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
Schaf:STF;
angemessen:;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
… | i‑ia‑an‑da | |
---|---|---|
gehen 3PL.PRS.MP gehen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} Schaf STF angemessen machen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
Rs. lk. Kol. 3 ]x‑i‑iš‑⸢kán⸣‑zi‑pát
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. lk. Kol. 6 ] MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} ME‑⸢EWasser:{(UNM)} QA‑TI⸣vollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
… | MUNUS.LUGAL | ME‑⸢E | QA‑TI⸣ |
---|---|---|---|
Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | Wasser {(UNM)} | vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
Rs. bricht ab
… | |
---|---|